fbpx

Latin Percussion Summer Intensive

Latin Percussion Summer Intensive

Intensivo de Verano de Percusión Latina

For Adults and Young Adults Ages 17 and Up
Para adultos y jóvenes adultos de 17 años en adelante

Artists and Musicians of Latin America invites adult learners to take part in a seven week Latin Percussion Summer Intensive led by percussionist Ernesto Mariano Medina. This workshop offers hands-on training in Afro-Caribbean rhythms and Latin percussion traditions while building the skills needed to play with confidence in an ensemble.
Artists and Musicians of Latin America invita a estudiantes adultos a participar en un intensivo de verano de percusión latina de siete semanas dirigido por el percusionista Ernesto Mariano Medina. Este taller ofrece formación práctica en ritmos afrocaribeños y tradiciones de percusión latina, mientras desarrolla las habilidades necesarias para tocar con confianza en un conjunto.

Students explore rhythm through movement, listening, and active playing. Each session focuses on practical technique and musical collaboration. By the end of the program, participants perform together in a live showcase as part of AMLA’s summer programming.
Los estudiantes exploran el ritmo a través del movimiento, la escucha y la ejecución activa. Cada sesión se enfoca en la técnica práctica y la colaboración musical. Al finalizar el programa, los participantes se presentan juntos en un concierto en vivo como parte de la programación de verano de AMLA.

This workshop welcomes both beginners and students who already have some percussion experience. Separate class sessions support each level so students learn at the right pace and build strong musical foundations.
Este taller está abierto tanto a principiantes como a estudiantes con experiencia previa en percusión. Las clases están organizadas por nivel para que cada estudiante aprenda a su propio ritmo y construya una base musical sólida.

Program Details

Detalles del Programa

Instructor
Instructor

Ernesto Mariano Medina, Professional Percussionist and Drummer
Ernesto Mariano Medina, percusionista y baterista profesional

Location
Ubicación

Artists and Musicians of Latin America
Esperanza Campus
4261 North 5th Street
Philadelphia, PA 19140
Artists and Musicians of Latin America
Campus Esperanza
4261 North 5th Street
Philadelphia, PA 19140

Duration –  Six weeks

Duración – Seis semanas

Class Length
Duración de clase

90 minutes per class
90 minutos por clase

Tuition
Matrícula

$200 dollars for the full program
$200 por el programa completo

Final Performance
Presentación final

Friday, August 8
Viernes, 8 de agosto

Class Structure

Estructura de clases

Students attend one class per week based on their level.
Los estudiantes asisten a una clase por semana según su nivel.

Beginner Class
Clase para principiantes

This class introduces the essential instruments and rhythms of Latin percussion. Students learn basic hand technique, rhythm patterns, and ensemble playing while gaining confidence with instruments such as congas, bongos, and hand percussion.
Esta clase introduce los instrumentos y ritmos esenciales de la percusión latina. Los estudiantes aprenden técnica básica de manos, patrones rítmicos y ejecución en conjunto, mientras desarrollan confianza con instrumentos como congas, bongós y percusión menor.

Intermediate Class
Clase intermedia

This class supports students who already have basic percussion skills. Instruction focuses on expanding rhythmic vocabulary, strengthening technique, and developing stronger ensemble awareness. Students work with more complex rhythms and prepare repertoire for performance.
Esta clase está dirigida a estudiantes con conocimientos básicos de percusión. La instrucción se enfoca en ampliar el vocabulario rítmico, fortalecer la técnica y desarrollar mayor conciencia de conjunto. Los estudiantes trabajan ritmos más complejos y preparan repertorio para presentación.

What You Will Learn

Lo que aprenderás

Students in the program study rhythm through Afro-Caribbean musical traditions and Latin dance music.
Los estudiantes estudian el ritmo a través de tradiciones musicales afrocaribeñas y música latina bailable.

Topics include:
Temas incluyen:

Afro-Caribbean rhythmic foundations
Puerto Rican Bomba traditions
Salsa rhythm patterns and groove
Ensemble playing and musical listening
Proper hand technique and stick control
Instrument techniques for congas, timbales, and bongos
Performance preparation and stage awareness
Fundamentos rítmicos afrocaribeños
Tradiciones de bomba puertorriqueña
Patrones rítmicos de salsa
Ejecución en conjunto y escucha musical
Técnica adecuada de manos y control de baquetas
Técnicas para congas, timbales y bongós
Preparación escénica y desempeño en vivo

Students work together as a percussion ensemble and build the skills needed to support singers, dancers, and other musicians.
Los estudiantes trabajan como un ensamble de percusión y desarrollan habilidades para acompañar cantantes, bailarines y otros músicos.

About the Instructor

Sobre el instructor

Ernesto Mariano Medina is a professional percussionist and drummer based in Trenton, New Jersey. His work centers on Afro-Caribbean music and Puerto Rican folk traditions, including Bomba. Mariano performs with salsa ensembles throughout the region and has years of experience teaching percussion to students of all levels. His classes combine technical training with cultural understanding so students learn both the rhythms and the traditions behind them.
Ernesto Mariano Medina es un percusionista y baterista profesional con base en Trenton, Nueva Jersey. Su trabajo se centra en la música afrocaribeña y las tradiciones folclóricas puertorriqueñas, incluyendo la bomba. Mariano se presenta con agrupaciones de salsa en la región y cuenta con amplia experiencia enseñando percusión a estudiantes de todos los niveles. Sus clases combinan formación técnica con contexto cultural, para que los estudiantes aprendan tanto los ritmos como las tradiciones que los sustentan.

Summer Showcase Performance

Presentación de verano

The program ends with a live performance on Friday, August 8 as part of the AMLA Summer Showcase. Students from both levels perform together and present the rhythms and repertoire developed during the workshop.
El programa culmina con una presentación en vivo el viernes 8 de agosto como parte del AMLA Summer Showcase. Estudiantes de ambos niveles se presentan juntos y muestran los ritmos y repertorio desarrollados durante el taller.

This performance gives participants a clear goal and the experience of playing in a percussion ensemble before an audience.
Esta presentación ofrece un objetivo claro y la experiencia de tocar en un ensamble de percusión frente a un público.

Tuition and Program Benefits

Matrícula y beneficios del programa

Program Cost
Costo del programa

$200 for the full seven-week intensive
$200 por el intensivo completo de siete semanas

Your tuition includes:
Tu matrícula incluye:

Six weeks of instruction with Ernesto Mariano Medina
All instructional materials when needed
Use of percussion instruments during class
Participation in the summer showcase performance
A recording of the final performance with a downloadable link
Seis semanas de instrucción con Ernesto Mariano Medina
Materiales educativos cuando sean necesarios
Uso de instrumentos de percusión durante la clase
Participación en la presentación de verano
Grabación de la presentación final con enlace descargable

Who Should Enroll

Quiénes deben inscribirse

Adults and young adults ages 18 and older who:
Adultos y jóvenes adultos de 18 años en adelante que:

Have an interest in rhythm and percussion
Want to learn Afro-Caribbean musical traditions
Enjoy collaborative music making
Seek a welcoming environment for learning and performance
Interés en el ritmo y la percusión
Desean aprender tradiciones musicales afrocaribeñas
Disfrutan hacer música en grupo
Buscan un ambiente acogedor para aprender y presentarse

Beginners are welcome.
Principiantes son bienvenidos.

Menu